Salta al contenuto
Rossella Marangoni

Rossella Marangoni

segni giapponesi

  • Home
  • Chi sono
    • Come un’introduzione
    • Biografia
    • Pubblicazioni
      • I miei saggi in “Pagine zen”
  • Corsi e Conferenze
    • Corsi
  • Archivio
    • Cosa trovate qui
    • Archivio corsi UTL di Abbiategrasso (1999-2018)
    • Archivio corsi a Milano e altrove.
    • Conferenze e presentazioni
  • Letture
    • Poesia
    • Stagioni
    • Kimono
    • Ispirazioni
  • Onibaba

Categoria: Nihon no natsu

Uno haiku per luglio.

Dal padiglione del tè. Residenza del clan Matsuura, isola di Hirado. Estate 2009.

 

Suzushisa wo

waga yado ni shite

nemuru nari.

Della frescura

faccio la mia casa

e qui riposo.

 

Matsuo Bashō

(1644-1694)

 

Traduzione di Elena Dal Pra.

Pubblicato 11 Luglio 2016
Categorie: Haiku e waka delle quattro stagioni, Nihon no natsu, Notizie, NOVITA' Taggato haiku, Haiku e waka delle quattro stagioni, Hirado, Matsuo Basho, poesia giapponese classica

Paginazione degli articoli

Articoli più recenti Pagina 1 … Pagina 26 … Pagina 117 Articoli meno recenti
  • Seguimi sui social:
  • Facebook
  • Linkedin
  • Instagram
  • Scrivimi una mail:
  • Mail
  • §
  • Informativa sulla privacy
  • Area riservata
  • Log In
Rossella Marangoni
© Rossella Marangoni - Tutti i diritti riservati